Erweiterung locale
This commit is contained in:
parent
c23fe0f0d3
commit
24dc04e955
|
@ -1,7 +1,162 @@
|
||||||
#
|
#
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||||
|
|
||||||
##msgctxt "field:party.party,customerid:"
|
# Account Invoice
|
||||||
##msgid "Customer Id"
|
msgctxt "field:account.invoice,reference:account_invoice."
|
||||||
##msgstr "eigene Kd.-Nr."
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Referenz"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:account.invoice:account_invoice."
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Referenz"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:account.invoice:account_invoice."
|
||||||
|
msgid "Invoice N°:"
|
||||||
|
msgstr "Rechnung"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:account.invoice:account_invoice."
|
||||||
|
msgid "Supplier Invoice N°:"
|
||||||
|
msgstr "Rechnung"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:account.invoice:account_invoice."
|
||||||
|
msgid "Taxes"
|
||||||
|
msgstr "USt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:account.invoice:account_invoice."
|
||||||
|
msgid "Taxes:"
|
||||||
|
msgstr "Umsatzsteuer"
|
||||||
|
|
||||||
|
# Production
|
||||||
|
msgctxt "field:production,reference:production."
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Referenz"
|
||||||
|
|
||||||
|
# Purchase
|
||||||
|
msgctxt "field:purchase.purchase,reference:purchase."
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Referenz"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:purchase.purchase:purchase."
|
||||||
|
msgid "Reference:"
|
||||||
|
msgstr "Referenz:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:purchase.purchase:purchase."
|
||||||
|
msgid "Purchase Order N°:"
|
||||||
|
msgstr "Bestellung"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:purchase.purchase:purchase."
|
||||||
|
msgid "Request for Quotation N°:"
|
||||||
|
msgstr "Angebotsanfrage:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:purchase.purchase:purchase."
|
||||||
|
msgid "Taxes"
|
||||||
|
msgstr "USt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:purchase.purchase:purchase."
|
||||||
|
msgid "Taxes:"
|
||||||
|
msgstr "Umsatzsteuer"
|
||||||
|
|
||||||
|
# Sale
|
||||||
|
msgctxt "field:sale.sale,reference:sale."
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Referenz"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:sale.sale:sale."
|
||||||
|
msgid "Reference:"
|
||||||
|
msgstr "Referenz:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:sale.sale:sale."
|
||||||
|
msgid "Draft Sale Order"
|
||||||
|
msgstr "Angebot (Entwurf)"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:sale.sale:sale."
|
||||||
|
msgid "Quotation N°:"
|
||||||
|
msgstr "Angebot"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:sale.sale:sale."
|
||||||
|
msgid "Sale Order N°:"
|
||||||
|
msgstr "Auftragsbestätigung"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:sale.sale:sale."
|
||||||
|
msgid "Taxes"
|
||||||
|
msgstr "USt"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:sale.sale:sale."
|
||||||
|
msgid "Taxes:"
|
||||||
|
msgstr "Umsatzsteuer"
|
||||||
|
|
||||||
|
### Sale Opportunity
|
||||||
|
##msgctxt "field:sale.opportunity,reference:sale_opportunity."
|
||||||
|
##msgid "Reference"
|
||||||
|
##msgstr "Referenz"
|
||||||
|
|
||||||
|
# Stock
|
||||||
|
msgctxt "field:stock.shipment.in,reference:stock."
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Referenz"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "field:stock.shipment.in.return,reference:stock."
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Referenz"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "field:stock.shipment.internal,reference:stock."
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Referenz"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "field:stock.shipment.out,reference:stock."
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Referenz"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "field:stock.shipment.out.return,reference:stock."
|
||||||
|
msgid "Reference"
|
||||||
|
msgstr "Referenz"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.in.restocking_list:stock."
|
||||||
|
msgid "Reference:"
|
||||||
|
msgstr "Referenz:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.internal.report:stock."
|
||||||
|
msgid "Reference:"
|
||||||
|
msgstr "Referenz:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.out.delivery_note:stock."
|
||||||
|
msgid "Customer Code:"
|
||||||
|
msgstr "Kundennr.:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.out.delivery_note:stock."
|
||||||
|
msgid "Reference:"
|
||||||
|
msgstr "Referenz:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.out.delivery_note:stock."
|
||||||
|
msgid "Shipment Number:"
|
||||||
|
msgstr "Belegnummer:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.out.picking_list:stock."
|
||||||
|
msgid "Reference:"
|
||||||
|
msgstr "Referenz:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.out.return.restocking_list:stock."
|
||||||
|
msgid "Reference:"
|
||||||
|
msgstr "Referenz:"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.in.restocking_list:stock."
|
||||||
|
msgid "Product"
|
||||||
|
msgstr "Artikel"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.internal.report:stock."
|
||||||
|
msgid "Product"
|
||||||
|
msgstr "Artikel"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.out.delivery_note:stock."
|
||||||
|
msgid "Product"
|
||||||
|
msgstr "Artikel"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.out.picking_list:stock."
|
||||||
|
msgid "Product"
|
||||||
|
msgstr "Artikel"
|
||||||
|
|
||||||
|
msgctxt "report:stock.shipment.out.return.restocking_list:stock."
|
||||||
|
msgid "Product"
|
||||||
|
msgstr "Artikel"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue